Segunda feria del libro más grande del mundo (después de Frankfurt) y la más grande en lengua española, la FIL reúne a más de 800,000 visitantes cada año y cerca de 20,000 profesionales del libro, 800 escritores, 350 editoriales y 400,000 títulos, provenientes de 47 países.


Después de Portugal, este año la India fue el país invitado de honor, con 35 autores dentro del programa, más de 40 editoriales y 62 actividades, incluidas conferencias, exposiciones y presentaciones de libros, además de una programación de espectáculos de danza, música y cine.

Presencia francesa

La presencia de Francia estuvo marcada por la invitación a cuatro grandes escritores, diversos editores asociados a la Oficina internacional de la edición francesa (BIEF) y representantes de la comunidad de aglomeración francesa del Gran Angulema, en preparación para el año del cómic.

  • Amin Maalouf, Premio Goncourt 1993, presentó su libro más reciente, El naufragio de las civilizaciones, publicado por Alianza Editorial, junto al eminente periodista y escritor Ricardo Raphael, y la influyente periodista Gabriela Warkentin.
  • Annie Ernaux, Premio Renaudot 1984, cuyas obras (en particular La mujer helada, El acontecimiento, Los años) han sido publicadas en español por Cabaret Voltaire, vino a recibir el Premio Fomentor de Letras a toda su carrera, en compañía de su traductora, Lydia Vázquez Jiménez.
  • Leïla Slimani, Premio Goncourt 2016, publicada en español por Cabaret Voltaire (En el jardín del ogro, Canción Dulce, Sexo y mentiras: La vida sexual en Marruecos), también participó en una mesa redonda sobre el tema " Éste es mi lugar. El mundo en femenino", así como en una discusión en el marco del Festival de las Letras Europeas. En la Ciudad de México, tuvo un encuentro con estudiantes del Liceo Franco-Mexicano.
  • Philippe Claudel, Premio Renaudot 2003 y Premio Goncourt de los Liceanos 2007, publicado por Salamandra (Almas grises, El informe de Brodeck), presentó su última novela El archipiélago del perro.

En alianza con la Oficina internacional de la edición francesa (BIEF) y el Instituto Francés de París, el IFAL-Embajada de Francia en México tuvo la iniciativa de invitar a representantes de cinco casas editoriales francesas y acompañarlos durante el evento: Flammarion y Le Seuil para publicaciones de literatura, humanidades y ciencias sociales; Mediatoon en cómics; y Hannele Associates (en representación de Memo y Les Fourmis rouges) y Le Père Fouettard para literatura juvenil. Su presencia en la feria les dio la oportunidad de conocer a muchas casas editoriales mexicanas y considerar asignar derechos para la publicación en México de obras de su catálogo.